- 注目の話題
- 無視してくる人の対処法や経験談
- 退職の意向を伝える時期
時間にルーズな日本人
ある日、仕事関係で仲良くなったフランス人に質問されました。
「なんで日本人は仕事時間を守らないの?」
私は「え?そうかな?」って答えたら
「そうだよ!朝は就業時間前に来てるし、夜はお金も貰わずに残業してる。もっと家族との時間や趣味に時間を使えば良いのに。なんで?」
私は明確な返答が出来ませんでした。
なんか落ち込んだ(/・_・\)
>> 48
長々すみません💦
ヨーロッパの言語は、大まかに分けると、
ラテン系…イタリア、フランス、スペイン、ポルトガル、ルーマニア語等
…
凄いですね(°□°;)
年齢が分からないのですが、学生さんで言語を専攻してるんですか?
と言うことは友人はラテン系が得意な言語なのかな?
日本語を話せる友人…やっぱり不思議f^_^;
- << 54 ああ、友人とはフランス人の方ですね!? 英語が苦手なのは、多分嫌いだからでしょうか(笑) 確かに、スペイン語やイタリア語はフランス語に近いラテン系ですから、彼には楽な筈です。 ただしドイツ語はフランス人には英語より難しいのが普通… もしかしたら学校でかなり勉強したから出来るのか、親戚がドイツ系か、またはアルザス地方出身なのでしょうか? 私はドイツ語圏の国で生まれ育ったので、隣合っている国々については自然に、分かるだけです!
>> 50
なるほど、韓国はまた違うんですね!
有り難うございます。
あなたの言われた仏独のそれぞれ2つの人称代名詞は、勿論、遠近とも関…
やっぱり「ウチ」と「ソト」の概念は日本だけのものなのでしょうか?
27さんのお話し大変興味深いです。
ところで、フランス人はイギリスに対してあまり良い印象を持ってないので英語を覚えようとしないと聞いたのですが、27さんはどう思われますか?
- << 55 フランス人が、英語を全く勉強しないならば、多分、英語は出来ませんね! 単語はかなり似ていても、文法や発音がかなり違いますから… 確かに、昔のフランスには、英語が嫌いで勉強しないから出来ない人々が沢山いました。 ただ近年は、海外旅行やネットなどで英語が必要だから、かなり英語が出来るフランス人若者が増えました(笑)
>> 51
凄いですね(°□°;)
年齢が分からないのですが、学生さんで言語を専攻してるんですか?
と言うことは友人はラテン系が得意な言語なのかな?
…
ああ、友人とはフランス人の方ですね!?
英語が苦手なのは、多分嫌いだからでしょうか(笑)
確かに、スペイン語やイタリア語はフランス語に近いラテン系ですから、彼には楽な筈です。
ただしドイツ語はフランス人には英語より難しいのが普通…
もしかしたら学校でかなり勉強したから出来るのか、親戚がドイツ系か、またはアルザス地方出身なのでしょうか?
私はドイツ語圏の国で生まれ育ったので、隣合っている国々については自然に、分かるだけです!
- << 58 分かりにくくてスミマセン(-o-;) 友人=フランス人のことです。 友人は主に学校では日本語を勉強していたらしいので、ドイツ語を話す親戚が居るのかな~。 余談ですが、日本語を勉強しだしたキッカケは『アニメを日本語で見たいから!(b^ー°)』 日本に来て最初に行った所は秋葉原!(b^ー°) 私と話したキッカケは私が漫画好きだから!(b^ー°)
>> 53
やっぱり「ウチ」と「ソト」の概念は日本だけのものなのでしょうか?
27さんのお話し大変興味深いです。
ところで、フランス人はイギ…
フランス人が、英語を全く勉強しないならば、多分、英語は出来ませんね!
単語はかなり似ていても、文法や発音がかなり違いますから…
確かに、昔のフランスには、英語が嫌いで勉強しないから出来ない人々が沢山いました。
ただ近年は、海外旅行やネットなどで英語が必要だから、かなり英語が出来るフランス人若者が増えました(笑)
- << 57 ノルマン侵攻をきっかけに、ゲルマン語系の英語にラテン語系のフランス語の単語が取り入れられたと聞いたことがあります。 だから英語はややこしいんですね。 必要に迫られて英語をおぼえるようになったんですか・・・ いろいろ教えてくださってありがとうございます。
>> 52
なるほど~(◎o◎)
だから「ルース」と「ルーズ」が有るんですね。
これは友人も知らない内容かも。今度会った時に話してみます(^∀^)ノ
「ステッキ」と「スティック」も意味の違いによるものかもしれませんね。
お友達がお花見を楽しんでくれてよかったですね。
できればお友達のお花見に対する感想をうかがいたいです。
- << 60 人生初の花見よりは屋台のオバチャン達との会話の方が楽しかったみたいですね(^_^;) あまり春先に行く習慣は無いらしい(夏に行くことが多い?)ので新鮮だったのかもしれません。 昼だけじゃなく夜も人が多いことや、お酒を飲む人が多いのも驚いてましたね。 多くの人が騒いだのに殆どゴミが散らかってないのも「凄い!」って言ってました。 因みに一番、食いついていた屋台は〝タコ焼き〟でした。 綺麗な丸になるのが面白かったみたいでした。 『私もヤリタイ!』って言ってオバチャンを困らせてた(ρ°∩°) オバチャンごめんね(>_<)
>> 55
フランス人が、英語を全く勉強しないならば、多分、英語は出来ませんね!
単語はかなり似ていても、文法や発音がかなり違いますから…
…
ノルマン侵攻をきっかけに、ゲルマン語系の英語にラテン語系のフランス語の単語が取り入れられたと聞いたことがあります。
だから英語はややこしいんですね。
必要に迫られて英語をおぼえるようになったんですか・・・
いろいろ教えてくださってありがとうございます。
- << 64 英語は確かに多彩な要素が集まってますね。 ノルマン朝以降、イングランド王家は数百年、フランス語を使ってましたし、第一ウィリアム1世以前もデンマーク人に支配されて、同じゲルマンでも北欧系の単語が入ってました。 また、どっちみち科学用語はギリシャ、ラテン語系ですし… ドイツ語も科学関係は、かなりギリシャ、ラテン語が入りましたが、それでも英語と比べると、古典語をドイツ訳したケースが多いですね! だから逆に、河馬とか膵臓とか、水素、酸素などの単語は、インテリ以外は、他のヨーロッパ人と話しても、通じません。 インテリはラテン語を勉強したり、国際式(?)の単語を知ってますから、大丈夫ですが。
>> 58
好きな事があると、上達しますね。
フランスの学校では、日本語も選択出来るのですか?
ドイツでは一部の州では、日本語も選択できます。
でも現在、ドイツとフランスはEUのパートナーで友好関係ですから、お互いの言語をかなり学校で勉強するようになりました!
ドイツ語圏の国々では、普通学校でやる外国語は、英語、フランス語またはラテン語(古典語)ですが、フランスではどうなのでしょう?
ロシア語とかも選択出来るのでしょうか(笑)
- << 61 どうなんでしょう(?_?) お互い学生生活の話しはしないからなぁ… お役に立てず申し訳ありません(ρ_;) 全然、別の話しになりますがドイツ語圏の出身なんですよね? 友人は日本語を話す分には問題無いのですが、読み書き(特に漢字)が苦手なんですが、27さんはどうやってこんなに上手くなったんですか? 漫画を読むのに漢字が分からなくて大変みたいなので、もし良ければ教えて下さい。
>> 56
「ステッキ」と「スティック」も意味の違いによるものかもしれませんね。
お友達がお花見を楽しんでくれてよかったですね。
できればお友達…
人生初の花見よりは屋台のオバチャン達との会話の方が楽しかったみたいですね(^_^;)
あまり春先に行く習慣は無いらしい(夏に行くことが多い?)ので新鮮だったのかもしれません。
昼だけじゃなく夜も人が多いことや、お酒を飲む人が多いのも驚いてましたね。
多くの人が騒いだのに殆どゴミが散らかってないのも「凄い!」って言ってました。
因みに一番、食いついていた屋台は〝タコ焼き〟でした。
綺麗な丸になるのが面白かったみたいでした。
『私もヤリタイ!』って言ってオバチャンを困らせてた(ρ°∩°)
オバチャンごめんね(>_<)
>> 59
好きな事があると、上達しますね。
フランスの学校では、日本語も選択出来るのですか?
ドイツでは一部の州では、日本語も選択…
どうなんでしょう(?_?)
お互い学生生活の話しはしないからなぁ…
お役に立てず申し訳ありません(ρ_;)
全然、別の話しになりますがドイツ語圏の出身なんですよね?
友人は日本語を話す分には問題無いのですが、読み書き(特に漢字)が苦手なんですが、27さんはどうやってこんなに上手くなったんですか?
漫画を読むのに漢字が分からなくて大変みたいなので、もし良ければ教えて下さい。
- << 63 あ、私の場合は母が日本人ですから、家庭では一部日本語使ってました。 また、とにかく日本語の本を読めと言われ、よく読みました。 日独両方で比較出来る本、例えば聖書とか、有名な文学作品、更に日本語だけの本では、易しい推理小説、怪奇小説から、かなり進むと時代劇が多かったです。 柴田レンザブロウとか、五味ヤススケとか… 柳生武芸帳は凄いと思うが、難しくて💧 その後、大学で哲学関係をやったので、ニーチェとかも日本語で、ドイツ語原文と比較して読んでみました。 けど哲学や心理学の本も難しい💦 漫画は世代が少し違うので、日本に住むようになる前は、殆ど読みませんでした。 長年の読書の蓄積なしに、漢字の読みに上達するのは、結構大変かも知れません。 書く方は、PCや携帯では自動変換だから大丈夫(笑) 私も、手書きでは漢字、殆ど書けません💦
>> 61
どうなんでしょう(?_?)
お互い学生生活の話しはしないからなぁ…
お役に立てず申し訳ありません(ρ_;)
全然、別の話しになりますがドイ…
あ、私の場合は母が日本人ですから、家庭では一部日本語使ってました。
また、とにかく日本語の本を読めと言われ、よく読みました。
日独両方で比較出来る本、例えば聖書とか、有名な文学作品、更に日本語だけの本では、易しい推理小説、怪奇小説から、かなり進むと時代劇が多かったです。
柴田レンザブロウとか、五味ヤススケとか…
柳生武芸帳は凄いと思うが、難しくて💧
その後、大学で哲学関係をやったので、ニーチェとかも日本語で、ドイツ語原文と比較して読んでみました。
けど哲学や心理学の本も難しい💦
漫画は世代が少し違うので、日本に住むようになる前は、殆ど読みませんでした。
長年の読書の蓄積なしに、漢字の読みに上達するのは、結構大変かも知れません。
書く方は、PCや携帯では自動変換だから大丈夫(笑)
私も、手書きでは漢字、殆ど書けません💦
- << 66 お母様が日本人なんですか~家庭の中に日本語を使う環境が有ったんですね(^_^) 27さんくらい日本語が上手くても漢字を難しく感じるならば、友人も難しく感じるのは自然なんだな。 友人の漫画を読む情熱が凄いから、徐々に読むことも出来るようになるだろうけど……当て字まで覚えてくるから変な覚え方をしていて時々『?』になる(@_@) ヤンキー漫画を読むと不思議な漢字の読み方を覚えてくるし…日本語の入口が聖書ならば違ったんだろうけど(^。^;) 諺(ことわざ)が出てくると難易度がさらに上がるらしいから大変なんだろうな~(*_*)私も諺は詳しく無いから一緒に調べて良い勉強になってます。
>> 57
ノルマン侵攻をきっかけに、ゲルマン語系の英語にラテン語系のフランス語の単語が取り入れられたと聞いたことがあります。
だから英語はややこしい…
英語は確かに多彩な要素が集まってますね。
ノルマン朝以降、イングランド王家は数百年、フランス語を使ってましたし、第一ウィリアム1世以前もデンマーク人に支配されて、同じゲルマンでも北欧系の単語が入ってました。
また、どっちみち科学用語はギリシャ、ラテン語系ですし…
ドイツ語も科学関係は、かなりギリシャ、ラテン語が入りましたが、それでも英語と比べると、古典語をドイツ訳したケースが多いですね!
だから逆に、河馬とか膵臓とか、水素、酸素などの単語は、インテリ以外は、他のヨーロッパ人と話しても、通じません。
インテリはラテン語を勉強したり、国際式(?)の単語を知ってますから、大丈夫ですが。
>> 63
あ、私の場合は母が日本人ですから、家庭では一部日本語使ってました。
また、とにかく日本語の本を読めと言われ、よく読みました。
…
お母様が日本人なんですか~家庭の中に日本語を使う環境が有ったんですね(^_^)
27さんくらい日本語が上手くても漢字を難しく感じるならば、友人も難しく感じるのは自然なんだな。
友人の漫画を読む情熱が凄いから、徐々に読むことも出来るようになるだろうけど……当て字まで覚えてくるから変な覚え方をしていて時々『?』になる(@_@)
ヤンキー漫画を読むと不思議な漢字の読み方を覚えてくるし…日本語の入口が聖書ならば違ったんだろうけど(^。^;)
諺(ことわざ)が出てくると難易度がさらに上がるらしいから大変なんだろうな~(*_*)私も諺は詳しく無いから一緒に調べて良い勉強になってます。
- << 68 今晩は🌒 漢字は難しいのですが、しかし驚くべきはドイツ等の大学の日本語学科では、最初の2年で当用漢字全てマスターさせられるようです! 全部で2千字くらい有りますか? 少なくとも私の知っているウィーン大学は、そうでした。 オーストリアだけ厳しい筈は無いので、ドイツは勿論、フランスやイギリスの大学も、多分似たり寄ったりでしょう? また学生の中には、漢字に興味が凄くて、漢字オタクみたいのも居ました。 だからまあ、やる気になれば、多分大人になってからでも大丈夫ですね😁
>> 66
お母様が日本人なんですか~家庭の中に日本語を使う環境が有ったんですね(^_^)
27さんくらい日本語が上手くても漢字を難しく感じるならば、…
今晩は🌒
漢字は難しいのですが、しかし驚くべきはドイツ等の大学の日本語学科では、最初の2年で当用漢字全てマスターさせられるようです!
全部で2千字くらい有りますか?
少なくとも私の知っているウィーン大学は、そうでした。
オーストリアだけ厳しい筈は無いので、ドイツは勿論、フランスやイギリスの大学も、多分似たり寄ったりでしょう?
また学生の中には、漢字に興味が凄くて、漢字オタクみたいのも居ました。
だからまあ、やる気になれば、多分大人になってからでも大丈夫ですね😁
サービス残業をなくすしかないです。
グローバルスタンダードではノーワークノーペイです。
サービス残業は労働基準法24条37条違反で半年以下の懲役刑又は30万円以下の罰金刑に処せられます。
裁判でもマクドナルドの名ばかり店長裁判などで裁判所は一分単位で支払い命令を出しています。
改善するには労働組合をつくるしかありません。労働組合がなければ会社の一方的な労働条件になっていまい従業員は会社に話あいの申し入れをして会社が拒否しても法的におとがめはありません。
しかし労働組合をつくると状況は一変します。労働組合をつくると会社と対等に話あいができる権利、団体交渉権(憲法28条労働3権)が得られ団体交渉は正当な理由なく拒否できません。拒否したら禁固刑を含む厳しい罰則があります。
最近はユニオンと言われる個人加盟労働組合もあります。
労働組合をつくることにより会社から妨害行為や団体交渉がこじれたりしても労働委員会という機関に不当労働行為の救済申し立てができます。
詳しくは労働相談ホットライン0120378060に平日10時~17時に相談してみてください。
注目の話題
しごとチャンネル 板一覧